Na Hanff, innanzi tutto, vorrei scusarmi per il Diario di Samuel Pepys.
Not until you let me apologize.
Non finché non mi sarò scusato.
Well, first of all please let me apologize again for disturbing you at this hour, Mr...
Prima di tutto mi scuso ancora per averla disturbata a quest'ora, signor...
You want me to apologize... me, apologize to the people in Flint?
Lei vorrebbe che io mi scusassi con la gente di Flint?
Don't apologize to me, apologize to them.
Ascolta:..non devi scusarti con me, ma con loro.
No, but don't apologize to me, apologize to the hundreds of students that won't be able to afford tuition.
No, non ti scusare con me. Scusati con le centinaia di studenti che non potranno permettersi la retta.
Now get in and let me apologize for being such an asshole.
Ora lascia che mi scusi per essere tanto idiota.
She won't even let me apologize?
Non mi permettera' neanche di scusarmi?
I just need you to let me apologize and see that you accept that.
Voglio solo scusarmi ed essere sicuro che mi perdoni.
I didn't do anything wrong, but they made me apologize... to a child.
Non avevo fatto niente di male... ma mi hanno costretta a porgere le mie scuse... a una ragazzina.
I have been a tad erratic of late, so let me apologize.
Mi sono comportato in maniera un po' bizzarra... ultimamente, quindi permettimi di scusarmi.
First, let me apologize for being on your side of the house.
Prima di tutto scusami per essere nella tua metà di casa.
Yesterday, I left a message saying that I would be calling you every morning until you let me apologize.
Ieri... Ho lasciato un messaggio dicendo che avrei chiamato ogni giorno finche' non mi sarei scusata.
Who wants to see me apologize over pancakes?
Chi vuole vedermi chiedere scusa su dei pancake?
Let me apologize for my conduct.
Mi scuso per il mio comportamento.
You ain't... you ain't gonna let me apologize?
Non vuoi neanche sentire le mie scuse?
I was hoping you would take it, and, you know, you'd help me apologize to the princesses.
Speravo che la prendessi e che mi aiutassi a scusarmi con le principesse.
First, please let me apologize to my wife, friends, staff and fellow Coloradans for the shadow placed over them by these accusations.
Per prima cosa, permettetemi di chiedere scusa a mia moglie, ai miei amici, ai membri dello staff e agli abitanti del Colorado per le ombre che sono calate su di loro in seguito a queste accuse.
At least let me apologize to her.
Almeno fatemi scusare con lei. Ok.
I really need you to let me apologize to you.
Ho davvero bisogno di scusarmi con lei.
Don't apologize to me, apologize to the Brazilian rosewood.
Non scusarti con me, scusati con il palissandro brasiliano.
You can't see me apologize if you're walking away.
Non puoi vedermi mentre mi scuso se vai via.
Let me apologize for not introducing myself sooner.
Perdonatemi per non essermi presentato prima.
And let me apologize in advance for any inconvenience we might cause.
E mi lasci scusare in anticipo per ogni disagio che potremmo causare.
Let me apologize on his behalf.
Lasci che mi scusi per il suo comportamento.
Now let me apologize for everything I've done wrong.
Permettimi di scusarmi per tutti i miei errori.
2.3204929828644s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?